Sabtu, 28 November 2015

Hatsune Miku - Sakura no Ame Lyrics + Indonesian Translation

Lyrics and Music by halyosy
Sung by Hatsune Miku
Nico Video: http://www.nicovideo.jp/watch/sm2406770
.

Lyrics

sorezore no basho e tabidatte mo
tomodachi da  kiku made mo nai jan
juunintoiro ni kagayaita hibi ga
mune hare to senaka osu


tsuchibokori  agekisotta koutei
kyuukutsu de tsukuzushita seifuku
tsukue no ue ni kaita rakugaki
doremo koremo bokura no akashi


 hakushi no touji ni wa tsutaekirenai
omoide no kazu dake namida ga nijimu
osanakute kizutsuke mo shita
bokura wa sukoshi kurai otona ni nareta no kana


 kyoushitsu no mado kara Sakura no Ame
fuwari tenohira
kokoro ni yoseta
minna atsumete dekita hanataba wo
sora ni hanatou


 wasurenaide
ima wa mada chiisana hanabira da toshite mo
bokura wa hitori janai


 getabako de mitsuketa koi no mi
rouka de koboshita fuhei fuman
okujou de taguri kaita mirai zu
doremo koremo bokura no akashi


sotsugyou shousho ni wa kaitenai kedo
hito wo shinji hito wo aishite mananda
naki
warai
yorokobi
ikari
boku mitai ni aoku aoku harewataru sora


kyoushitsu no mado kara Sakura no Niji
yume no hitohira
mune furuwaseta
deai no tame no hanare to shinjite
te wo furikaesou


wasurenaide
itsuka mata  ookina hanabira wo sakase
bokura wa koko de aou


 ikusen no manabiya no naka de
bokura ga meguriaeta kiseki
ikutsu toshi wo tottemo kawaranide
sono yasashii egao


kyoushitsu no mado kara Sakura no Ame
fuwari tenohira
kokoro ni yoseta
minna atsumete dekita hanataba wo
sora ni hanatou


 wasurenaide
ima wa mada  chiisana hanabira da toshite mo
bokura wa hitori janai


 itsuka mata
ookina hanabira wo sakase
bokura wa koko de aou


 No matter how hard it hurts me. 
I'll never say good bye. 
Your presence will always linger in my heart. 
...wanna see your smile again.

 .
 .
.
Translation

Meskipun sekarang kita harus berjalan di jalan yang berbeda,
kita tetaplah teman. Tak ada keraguan soal itu
Hari-hari dimana kita bersinar dengan warna kita sendiri,
sekarang mendorong punggung kita sehingga kita bisa menonjolkan hati kita

Lapangan sekolah dimana debu berterbangan karena perlombaan,
seragam yang tidak kita pakai dengan benar,
coret-coretan yang kita tulis di meja,
semua itu adalah bukti kita

Balasan pada kertas putih tidak bisa menyampaikan sepenuhnya
semua kenangan kita, yang kabur oleh air mata
Menjadi kekanak-kanakan, sebelumnya kita juga saling menyakiti
Sudahkah kita, meski sedikit, menjadi dewasa?

Bunga sakura berguguran dari jendela kelas kita,
dengan lembut mendarat di telapak tangan kita,
dan mengetuk membuka hati kita
Ayo kita terbangkan ke langit
buket bunga yang kita buat bersama

Jangan lupakan,
meski sekarang kita hanyalah kelopak bunga yang kecil,
kita tidak sendirian

Surat cinta yang kita temukan di rak sepatu,
menggerutu tidak puas di lorong,
masa depan yang kita gambarkan dengan tangan di atap,
semua itu adalah bukti kita

Meski tidak tertulis dalam ijazah,
kita telah belajar untuk mempercayai dan mencintai orang lain
Menangis,
tertawa,
kebahagiaan,
kemarahan,
Seperti kita, langit biru juga membersihkannya

Pelangi sakura membentang di ruang kelas kita,
sebagai bagian dari mimpi kita
mengaduk perasaan dalam dada kita
Mempercayai bahwa kita berpisah untuk bertemu kembali,
mari kita melambaikan salam selamat tinggal satu sama lain

Jangan lupakan,
suatu hari nanti saat kita telah menjadi bunga yang besar,
ayo bertemu lagi di sini

Dengan ribuan sekolah di luar sana,
merupakan sebuah keajaiban kita berakhir di sekolah ini
Tidak masalah berapa tahun usiamu,
tolong selalu jaga senyum lembut itu

Bunga sakura berguguran dari jendela kelas kita,
dengan lembut mendarat di telapak tangan kita,
dan mengetuk membuka hati kita,
Ayo kita terbangkan ke langit
buket bunga yang kita buat bersama

Jangan lupakan,
meski sekarang kita hanyalah kelopak bunga yang kecil,
kita tidak sendirian 

Suatu hari nanti
saat kita telah menjadi bunga yang besar,
ayo bertemu lagi di sini

Tidak masalah seberapa keras itu melukaiku
Aku tidak akan mengucapkan selamat tinggal
Kehadiranmu akan selalu ada di dalam hatiku
... ingin melihat senyummu lagi

***
lyrics source : animelyricsdotcom
translation : Me (scamanderloony)
Mohon maaf jika ada kesalahan terjemah. Terima kasih telah berkunjung!

Tidak ada komentar:

Posting Komentar